Ateliér Manufactura - ruční papír.
  • D O M Ů
  • S L E V Y
  • R U Č N Í _ P A P Í RArchy, Karty, Obálky
  • O R I G I N Á L YOriginály japonských dřevořezů.
  • R E P R O D U K C EFine art reprodukce na ručním papíru.
    • Japonský dřevořez. Čínská tušová malba.
    • Staré mapy
    • Rytiny Albrechta Dürera a Václava Hollara
    • Národní galerie v Praze Edice
  • P O R T F O L I OZakázkový tisk
    • Svatební oznámení
    • Diplomy a certifikáty
    • Pozvánky etc.
    • Novoročenky
  • A T E L I É RKontakty, Reference, Historie a technologie.
    • O nás
    • Kontakty
    • Historie výroby papíru
    • Technologie výroby papíru
    • GDPR
    • Obchodní podmínky
  • ENGLISH
  • Menu Menu
  • Shopping Cart Shopping Cart
    0Shopping Cart
  • Link to Instagram
Sleva!
Okabe Sófú - Slovo. Tisk formátu A3.
Okabe Sófú - Slovo. Tisk formátu A3.
Okabe Sófú - Slovo. Tisk formátu A3.
Okabe Sófú - Slovo. Tisk formátu A3.
Okabe Sófú - Slovo. Tisk formátu A3.
Okabe Sófú - Slovo. Tisk formátu A3.

Okabe Sófú – Slovo

250 Kč – 370 KčRozpětí cen: 250 Kč až 370 Kč

  • EUR: € 10.29 - € 15.23

Reprodukce

Formáty papíru:  A3 (30 x 40 cm), 250 g/m2, barva ivory, bavlněný ruční papír; A2 (41 x 51 cm), 340 g/m2, barva ivory, bavlněný ruční papír.

Tisk: A3 digitální, A2 piezografický archivními pigmentovými inkousty.

Balení: A3 v textilním pytli nebo celofánu a kartonové krabici, A2  v textilním pytli a lakovaném tubusu.

Vyčistit
Předpokládaný čas doručení: 12.01.2026 - 13.01.2026
SKU: 1818 Kategorie: Reprodukce japonských dřevorytů, Sleva Štítek: Sofu Okabe
  • Popis
  • Další informace
  • Sofu Okabe
  • Japonské pojmy

Popis

Sofu Okabe – Slovo

Originální japonská kaligrafie

Autor: Sofu Okabe (岡部 素風, 1912–1994).

Název díla: Slovo (Koto/Gen).

Datace díla: 1979.

Technika díla: tuš.

Materiál díla: papír.

Rozměr: 54 x 109 cm.

Popis: slovo patří k vrcholným projevům poválečné japonské avantgardní kaligrafie, v níž se tradiční znak oprošťuje od jazykové funkce a stává se samostatným obrazovým a existenciálním gestem. Sofu Okabe zde rozkládá pojem „slovo“ do tří vertikálně řazených tahů, které nejsou čitelné v běžném smyslu, ale působí jako rytmická sekvence energie, ticha a pohybu.

Každý z tahů nese odlišnou váhu a charakter: horní působí jako náznak či počátek myšlenky, střední jako její ustavení a spodní jako dynamické vyústění, v němž se koncentruje tělesnost i spontánnost autorova gesta. Prázdné pole papíru zde hraje stejně důležitou roli jako samotná tuš – vytváří prostor pro dech, čas a meditativní vnímání, které je pro moderní kaligrafii zásadní.

Dílo vzniklo roku 1979, v období, kdy se Okabe pohyboval na pomezí kaligrafie, abstraktní malby a filozofické reflexe znaku. Jeho práce se hlásí k mezinárodnímu dialogu poválečného umění, avšak pevně zůstává zakořeněna v tradici východoasijského myšlení, kde psaný znak představuje stopu lidské existence. V tomto smyslu dílo přirozeně rozšiřuje chápání japonského výtvarného umění o jeho moderní, konceptuální rozměr.

Text: © Atelier Manufactura

Zdroj obrázku: © Národní galerie v Praze

Další informace

Hmotnost -
Formát papíru

A3 (30x40cm) 250 g/m2, A3 (30x42cm), A5 (15x21cm)

Sofu Okabe

Sofu Okabe (岡部 素風, 1912–1994) patří k nejvýznamnějším představitelům moderní japonské kaligrafie 20. století. Ve své tvorbě překročil hranice tradičního písmového projevu a rozvinul kaligrafii jako autonomní výtvarné médium, blízké abstraktní malbě a filozofické reflexi znaku.

Okabe chápal kaligrafii jako záznam fyzické a duchovní přítomnosti autora v jediném okamžiku. Jeho práce se vyznačují výraznou redukcí formy, důrazem na rytmus, váhu tahu a napětí mezi tuší a prázdným prostorem papíru. Znak zde ztrácí funkci sdělení a stává se nositelem energie, času a osobní zkušenosti.

Autor byl aktivní součástí poválečných uměleckých debat v Japonsku a jeho dílo je dnes vnímáno jako klíčový most mezi tradiční východoasijskou kaligrafií a mezinárodním moderním uměním. Okabeho tvorba přirozeně rozšiřuje pojem japonského umění o jeho experimentální a konceptuální polohu.

Japonské pojmy

Bijin-ga (美人画)
„Obrazy krásných žen“ – zobrazení kurtizán, gejš a ideálu ženské krásy.
Zdůrazňují eleganci, módu, účesy a jemnou psychologii postav.Bokashi (ぼかし)
Technika plynulého přechodu barev bez ostrých hran.
Používá se pro oblohu, vodu nebo atmosférické efekty.Diptych
Dvojlist tvořící jednu obrazovou kompozici.
Častý u dramatických výjevů a hereckých portrétů.

Fūkei-ga (風景画)
Krajinné dřevořezy zobrazující přírodu, města a cestovní trasy.
Žánr proslavený mistry jako Hiroshige a Hokusai.

Hangi (版木)
Dřevěná tisková matrice, do níž je vyřezán obraz.
Každá barva vyžaduje samostatný hangi.

Karazuri (空摺)
Slepotisk – tisk bez barvy vytvářející reliéf na papíře.
Často využíván u luxusních tisků a surimono.

Kabuki (歌舞伎)
Tradiční japonské divadlo s výrazným hereckým projevem a stylizovanými kostýmy.
Kabuki herci patřili k nejoblíbenějším námětům ukiyo-e.

Kachō-ga (花鳥画)
Žánr zobrazující květiny a ptáky, často se symbolickým významem.
Oblíbený zejména v pozdním ukiyo-e a moderním dřevořezu.

Kento (見当)
Registrační značky vyřezané do matrice pro přesné sesazení barev.
Zajišťují správné překrytí jednotlivých tiskových bloků.

Meisho-e (名所絵)
Zobrazení slavných míst Japonska – chrámů, mostů a krajin.
Často spojeno s cestováním a sezónními motivy.

Nishiki-e (錦絵)
Vícebarevný japonský dřevořez tištěný z několika matric, z nichž každá nese jednu barvu.
Technika umožnila bohatou barevnost a detail, typický pro vrcholné ukiyo-e.

Ōban (大判)
Standardní formát dřevořezu o velikosti přibližně 25 × 38 cm.
Používal se zejména pro portréty herců, kurtizán a krajiny.

Ōban nishiki-e
Barevný dřevořez provedený technikou nishiki-e ve formátu ōban.
Nejrozšířenější typ klasického japonského dřevořezu.

Sumizuri-e (墨摺絵)

Jednobarevné tisky provedené pouze černou tuší.
Předchůdce vícebarevných nishiki-e.

Surimono (摺物)

Luxusní, soukromě vydávané dřevořezy pro úzký okruh znalců.
Vyznačují se jemným tiskem, slepotiskem a drahými pigmenty.

Triptych
Kompozice složená ze tří samostatných tisků tvořících jeden obraz.
Používala se pro bitvy, slavnosti a rozsáhlé dějové scény.

Ukiyo (浮世)
„Prchavý svět“ městské zábavy, divadel a požitků období Edo.
Filozofický základ, z něhož ukiyo-e vyrůstá.

Ukiyo-e (浮世絵)
„Obrazy prchavého světa“ – japonské dřevořezy období Edo a Meidži zobrazující krásné ženy, herce kabuki, krajiny a každodenní život.
Ukiyo-e formovalo vizuální kulturu Japonska a zásadně ovlivnilo evropské umění 19. století.

Washi (和紙)
Tradiční japonský ruční papír vyráběný z vláken moruše.
Vyznačuje se pevností, pružností a dlouhou životností.

Yakusha-e (役者絵)
Dřevořezy zobrazující herce kabuki v jejich slavných rolích.
Fungovaly jako divadelní portréty a vizuální propaganda herců.

Související produkty

  • Bundó Shunkai – Podstata

    270 Kč – 380 KčRozpětí cen: 270 Kč až 380 Kč
    • EUR: € 11.12 - € 15.64
    Sleva!
  • Čchi Paj-š´- Babus ve větru

    Čchi Paj-š´ – Babus ve větru

    250 Kč – 370 KčRozpětí cen: 250 Kč až 370 Kč
    • EUR: € 10.29 - € 15.23
    Sleva!
  • Kacušika Hokusai – Zaklínač ďáblů – Šóki

    270 Kč – 450 KčRozpětí cen: 270 Kč až 450 Kč
    • EUR: € 11.12 - € 18.53
  • Sakai Hōitsu – Vistárie

    270 Kč – 450 KčRozpětí cen: 270 Kč až 450 Kč
    • EUR: € 11.12 - € 18.53
Link to: Čchi Paj-š´ – Jeřáb Link to: Čchi Paj-š´ – Jeřáb Čchi Paj-š´ – Jeřáb Link to: Čchi Paj-š´ – Babus ve větru Link to: Čchi Paj-š´ – Babus ve větru Čchi Paj-š´- Babus ve větruČchi Paj-š´ – Babus ve větru
Scroll to top Scroll to top Scroll to top
  • CZK Kč
    Ceny v Kč
  • EUR €
    Rate in Euro